Trennbare Verben – SCHREIBEN e suas derivações – LIVE

Compartilhar no facebook
Compartilhar no twitter
Compartilhar no linkedin
Hoje veremos muitos “trennbare Verben”!

SCHREIBEN e suas derivações

Ontem, falei na live sobre o verbo “machen e recebi muitas mensagens positivas!

Por isso, decidi fazer mais uma live sobre outro verbo importante e suas derivações! Escolhi o verbo “schreiben” que, geralmente, se traduz como escrever! No entanto, existem muitas variações desse verbo que têm sentidos completamente diferentes! 
Na aula de hoje, veremos as seguintes:

beschreiben (descrever)

Meu chefe sempre me descreve todos os problemas.
Mein Chef beschreibt mir immer alle Probleme.

Na semana passada, ela me descreveu a situação.
Letzte Woche hat sie mir die Situation beschrieben.

unterschreiben (assinar/subscrever)

Eu não assino nenhum contrato.
Ich unterschreibe keinen Vertrag.

No ano passado, meu pais assinaram um contrato.
Letztes Jahr haben meine Eltern einen Vertrag unterschrieben.

krankschreiben(passar um atestado médico )

Uma vez por mês, o médico passa um atestado para esse funcionário.
Einmal im Monat schreibt der Arzt diesen Mitarbeiter krank.

Na semana passada, o médico passou um atestado à minha esposa.
Letzte Woche hat der Arzt meine Frau krankgeschrieben.

einschreiben (matricular-se)

Matriculo-me em todos os cursos do Hans. 
Ich schreibe mich in alle Kurse von Hans ein.

Eles se matricularam nos três cursos do Hans e estão muito felizes. 
Sie haben sich in die 3 Kurse von Hans eingeschrieben und sind sehr glücklich.

abschreiben (colar/transcrever)

Este aluno sempre cola do seu melhor amigo.
Dieser Schüler schreibt immer von seinembesten Freund ab.

Este aluno nunca colou em uma prova.
Dieser Schüler hat noch nie in einer Prüfung abgeschrieben.

aufschreiben (anotar)

Eu estou anotando todos os exemplos.
Ich schreibe alle Beispiele auf.

Você anotou o número dele?
Hast du seine Nummer aufgeschrieben?

nachschreiben (fazer uma prova mais tarde do que combinado)

Ele sempre faz as provas mais tarde do que combinado, porque o médico sempre passa um atestado para ele.
Er schreibt die Prüfungen immer nach, weil der Arzt ihn immer krankschreibt.

Vocês fizeram a prova ápos as ferias por causa do Coronavírus?
Habt ihr die Prüfung wegen des Coronavirus nach den Ferien nachgeschrieben?

verschreiben (prescrever/receitar)

Este médico não prescreve remédio de tarja preta.
Dieser Arzt verschreibt keine Betäubungsmittel.

O médico me prescreveu um analgésico.
Der Arzt hat mir ein Schmerzmittel verschrieben.

umschreiben (reescrever/descrever)

trennbar

Frequentemente reescrevo meus artigos.
Ich schreibe meine Artikel oft um.

O orientador reescreveu meu artigo.
Mein Betreuer hat meinen Artikel umgeschrieben.

nicht trennbar

Ele descreveu meus direitos minuciosamente.
Er hat meine Rechte genau umschrieben.

Meu chefe sempre descreve minhas tarefas rapidinho.
Mein Chef umschreibt meine Aufgaben immer schnell.

ausschreiben (anunciar – emprego, concurso, campeonato)

Por causa da crise, nossa empresa nãoestá anunciando vagas por enquanto.
Wegen der Krise schreibt unsere Firma vorerst keine Stellen aus.

A organização anunciou um campeonato.
Die Organisation hat eine Meisterschaft ausgeschrieben.

zuschreiben (atribuir)

Muitas pessoas atribuem forças mágicas a esse homem.
Viele Leute schreiben diesem Mann magische Kräfte zu.

Muitos especialistas atribuíram a responsabilidade ao gerente.
Viele Spezialisten haben dem Manager die Verantwortung zugeschrieben.

gutschreiben (creditar na conta)

O banco credita o dinheiro na minha conta.
Die Bank schreibt meinem Konto das Geld gut.

O banco não creditou o dinheiro na minha conta.
Die Bank hat meinem Konto das Geld nicht gutgeschrieben.

kleinschreiben / großschreiben (escrever com letra minúscula / maiúscula)

Escrevo todas as palavras com letra minúscula/ maiúscula.
Ich schreibe alle Wörter klein. Ich schreibe alle Wörter groß.

Escrevi todas as palavras com letra minúscula/maiúscula.
Ich habe alle Wörter kleingeschrieben.Ich habe alle Wörter großgeschrieben.

zusammenschreiben (escrever junto – uma palavra)

“Deutschlehrer” se escreve junto.
Deutschlehrer schreibt man zusammen.

O aluno não escreveu nenhum substantivo junto.
Der Schüler hat kein Substantiv zusammengeschrieben.

vorschreiben (impor)

Toda semana, ele nos impõe novas regras.
Jede Woche schreibt er uns neue Regeln vor.

A escola impôs o método.
Die Schule hat die Methode vorgeschrieben.

weiterschreiben (continuar escrevendo)

Quando você vai continuar escrevendo o seu texto?
Wann schreibst du deinen Text weiter?

Depois do recreio, os alunos continuaram escrevendo.
Nach der Pause haben die Schüler weitergeschrieben.

festschreiben (estabelecer por lei/contrato)

Muitos governos estabelecem um salário minimo.
Viele Regierungen schreiben einen Mindestlohn fest.

Depois de muitos protestos, o governo estabeleceu um saláriominimo.
Nach vielen Protesten hat die Regierung einen Mindestlohn festgeschrieben.

a origem dos verbos “schreiben” e “escrever”

Aliás, há uma curiosidade bem interessante sobre esse verbo: tanto escrever quanto schreiben provêm do verbo latino scrībere. Frequentemente, alemão e português têm mais a ver do que parece à primeira vista.

Mais derivações do verbo “schreiben”

Montei uma lista com mais derivações do verbo “schreiben

Clique aqui para ver a lista completa

Exercícios gratuitos

21/01/2021- A conjugação dos verbos schreiben/verschreiben/niederschreiben no presente do indicativo (das Präsens)

Faça o login para mais exercícios!

Quer uma conta? Cadastre-se aqui! É gratuito!

Em breve, haverá exercícios exclusivos aqui!
Hans Alemão

Hans Alemão

Escreva um comentário

Sumário

Cadastre-se no Novo Newsletter

* obrigatório

Quando você estiver inscrito no Newsletter, você não vai perder nenhuma novidade!

Start a Conversation

Hi! Click one of our member below to chat on Whatsapp

Suporte técnico

Suporte técnico

Suporte técnico - mande uma mensagem!

online

Tempo limitado!

Todos os cursos com 25% de desconto!