Expressões em alemão: a palavra “egal”

Expressões em alemão
Ist dir alles egal? 🙂

Expressões em alemão: a palavra “egal”

Hoje iremos falar de um tema que me foi pedido e que causa uma certa dúvida entre alunos de alemão: qual o significado da palavra “egal” e como usá-lo propriamente em expressões em alemão? Nesse vídeo te explico tudo isso com exemplos práticos e didáticos, e tenho certeza que depois dessa aula, você não terá mais problemas para expressar desinteresse em alemão! Gostou do vídeo? Não deixe de curtir e compartilhar, além de curtir também a página para conteúdo exclusivo e gratuito em alemão.

Outras expressões em alemão para mostrar desinteresse

Was denkst du über Fußball?

Fußball ist mir egal.
Futebol é indiferente para mim.

Fußball ist mir scheißegal.
Futebol não me interessa merda nenhuma.

Fußball juckt mich nicht.
Futebol não me coça.

Fußball interessiert mich nicht.
Futebol não me interessa.

Fußball ist mir gleich.
Futebol é indiferente/igual para mim.

Fußball interessiert mich nicht die Bohne.
Futebol não me interessa nem o feijão.

Fußball interessiert mich ungefähr so, wie wenn in China ein Sack Reis umfällt.
Futebol me interessa mais ou menos tanto quanto quando um saco de arroz cai na China.

Exercícios gratuitos

21/01/2021- A conjugação do verbo interessieren(das Präsens)

Faça o login para mais exercícios!

Quer uma conta? Cadastre-se aqui! É gratuito!

Em breve, haverá exercícios exclusivos aqui!

Artigos relacionados

Respostas

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Start a Conversation

Hi! Click one of our member below to chat on Whatsapp

Suporte técnico

Suporte técnico

Suporte técnico - mande uma mensagem!

online

Tempo limitado!

Todos os cursos com 25% de desconto!