Taça de vinho e copo de cerveja em alemão: como pedir?

Compartilhar no facebook
Compartilhar no twitter
Compartilhar no linkedin

O imaginário de muitos entusiastas da cultura germânica é (admitamos) instigado por cerveja em alemão

Não é preciso citar duas vezes a imprescindibilidade de se saber falar cerveja em alemão. Não é de todo o mal também saber pedir uma taça de vinho também, não é mesmo?

“Ein Bierglas” não é a mesma coisa que “ein Glas Bier”

A ordem das palavras importa

Como pedir um copo de cerveja em alemão ou uma taça de vinho? Um tema aparentemente simples para muitos, pedir uma cerveja pode se tornar algo complicado e estressante devido a uma pequena mudança gramatical que muda todo o contexto da frase, mas que é traduzida da mesma maneira que a outra frase que também abordaremos, que já é conhecida por muitos alunos de alemão.

Exemplos

“ein Glas Bier” vs. “ein Bierglas”

Ich möchte ein Glas von Bier. !!!ERRADO!!!
Ich möchte ein Glas Bier.
Ich möchte ein Bierglas.

“ein Glas Wein” vs. “ein Weinglas”

Ich möchte ein Glas Wein.
Ich möchte ein Weinglas.

“eine Tasse Kaffee” vs. “eine Kaffeetasse”

Ich möchte eine Tasse Kaffee.
Ich möchte eine Kaffeetasse.

Exercícios gratuitos

21/01/2021- Komposita – Substantive

Faça o login para mais exercícios!

Quer uma conta? Cadastre-se aqui! É gratuito!

Em breve, haverá exercícios exclusivos aqui!
Em breve, haverá exercícios exclusivos aqui!
Em breve, haverá exercícios exclusivos aqui!
Em breve, haverá exercícios exclusivos aqui!
Em breve, haverá exercícios exclusivos aqui!
Johannes

Johannes

Escreva um comentário

Sumário

Cadastre-se no Novo Newsletter

* obrigatório

Quando você estiver inscrito no Newsletter, você não vai perder nenhuma novidade!

Start a Conversation

Hi! Click one of our member below to chat on Whatsapp

Suporte técnico

Suporte técnico

Suporte técnico - mande uma mensagem!

online

Tempo limitado!

Todos os cursos com 25% de desconto!