Eszett (ß)- aquele beta estranhão do idioma alemão
Não se engane: as regras ortográficas do caractere alemão Eszett compõem uma dúvida que até os alemães têm!
“Ass” vs. “aß”
Ich aß die Pizza.
Eu comi a pizza.
Ich habe ein Ass.
Eu tenho um ás.
Vogais curtas: ss
Wir wussten es!
A gente sabia!
Das Schloss ist schön.
O castelo é bonito.
Ich bin nass.
Eu estou molhado.
Wir gehen an den Fluss.
Vamos ao rio.
Ich bin gestresst.
Estou estressado.
Hier ist mein Reisepass.
Aqui está o meu passaporte.
Ich wusste, dass er geht.
Eu sabia que ele ia.
Vogais longas: ß
Das Floß ist groß.
A balsa é grande.
Ich bin größer als du.
Eu sou maior do que você.
Wir gehen zu Fuß.
Vamos a pé.
Depois de au, äu, eu, ei: ß
Ich weiß alles.
Eu sei de tudo.
Außer meinem Vater gehen alle.
Exceto o meu pai, todo mundo vai.
Der Kaffee ist heiß.
O café está quente.
Der Schweiß.
O suor.
Ich veräußere mein Haus.
Eu alieno a minha casa.
Letras maiúsculas: SS (regra não é mais valida!!!)
ICH WEISS ALLES!
EU SEI DE TUDO!
WIR GEHEN ZU FUSS!
VAMOS A PE!
Exercícios gratuitos
21/01/2021- Eszett ou ss
Faça o login para mais exercícios!
Quer uma conta? Cadastre-se aqui! É gratuito!